Centre for Romanian Studies

Centre for Romanian Studies header image 1

Poetry in Translation (CX): Joseba SARRIONANDIA (n. 1958), Poet Basc – ÎNTOARCEREA ACASĂ (Return Home)

June 22nd, 2012 · No Comments · International Media, Poetry, quotations, Translations

ÎNTOARCEREA ACASĂ (Return Home)

Joseba SARRIONANDIA (b. 1958), Basque Poet

RETURN HOME
laden with treasure trove maps
you sent me from home
into the recesses of fear
in search of the nymphs’ song

all I got for you on my journey
were small grey flint stones and the rotting nests of blackbirds
that inhabit the belly of jungles

time ate up the road
and I returned home to you
and your wooden door was new
and so was your lock

(English version by Amaya Gabantxo)

Poetry in Translation (CX): Joseba SARRIONANDIA (n. 1958), Poet Basc – ÎNTOARCEREA ACASĂ (Return Home)

Joseba SARRIONANDIA (n. 1958), Poet Basc

ÎNTOARCEREA ACASĂ

cu braţul plin de hărţi la subţioară
m-ai trimis de-acasă
prin coclaurile fricii
in căutarea cântecului nimfelor

tot ce ţi-am adus din peregrinările mele
au fost doar nişte pietricele mărunte de cremene
şi cuiburi destrămate de mierle
care zboară in străfundul întunecat al junglei

timpul a inghiţit cărarea
şi aşa, m-am întors acasă la tine
dar uşa ta era nouă
şi lacătul schimbat

versiune în limba Română de Constantin ROMAN
Londra, 22 Iunie 2012
© Copyright 2012, Constantin ROMAN

Tags: ············

No Comments so far ↓

There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.

Leave a Comment