Centre for Romanian Studies

Centre for Romanian Studies header image 1

Entries Tagged as '“James FENTON”'

Poetry in Translation (CCCLXXVIII): James FENTON (b. 1959, Lincoln) UK/ENGLAND: “In Paris With You ”, “La Paris cu tine”

February 1st, 2016 · Comments Off on Poetry in Translation (CCCLXXVIII): James FENTON (b. 1959, Lincoln) UK/ENGLAND: “In Paris With You ”, “La Paris cu tine” · Books, Famous People, International Media, PEOPLE, Poetry, quotations, Translations

Do you mind if we do not go to the Louvre
If we say sod off to sodding Notre Dame,
If we skip the Champs Elysées
And remain here in this sleazy
Old hotel room
Doing this and that
To what and whom
Learning who you are,
Learning what I am.

[Read more →]

Tags:···················

Poetry in Translation (CCCXLIV), James FENTON (n. 1949, Lincoln), UK/ENGLAND: “The Song of the General”, “Cântecul Generalului”

July 8th, 2015 · Comments Off on Poetry in Translation (CCCXLIV), James FENTON (n. 1949, Lincoln), UK/ENGLAND: “The Song of the General”, “Cântecul Generalului” · Famous People, International Media, OPINION, PEOPLE, quotations, Translations

James FENTON
I serve an unjust lord.
Exile is an early tomb.
The heart bleeds dark.
Death is a journey home.
By the bright dew on the hill,
By the sharp blade of the moon,
I shall wake my grieving men.
I shall make that journey soon

“Cântecul Generalului”
Înrolat în război, de pripas,
Exilul îi pare-un mormânt
Inima-i e sângerândă s-ajungă devreme acas’…
Fiindcă Moartea-i de veghe, mergând.
Luna luceşte pe spadă.
Roua, pe frunza deasă
Voi deştepta soldaţii mei, în grabă;
Curând mă voi întoarce-acasă.
Versiune în limba Română de Constantin ROMAN, Londra
© 2015 Copyright Constantin ROMAN, London

[Read more →]

Tags:······················