Centre for Romanian Studies

Centre for Romanian Studies header image 1

Entries from November 12th, 2005

Poetry in Translation (XXIV): Ion Caraion – “Seul au Monde” / “Singur pe lume”

November 12th, 2005 · Comments Off on Poetry in Translation (XXIV): Ion Caraion – “Seul au Monde” / “Singur pe lume” · Diaspora, PEOPLE, Poetry, Translations

– Où vous emmènnent-ils, Monsieur?
– Dans le jardin, mon rêve.
– Pour quoi faire, Monsieur?
– Pour me fusiller, mon rêve.
– Parce qu’ils ont des balles, Monsieur?
– Parce qu’ils ont le temps, mon rêve.
– Où vous enterreront-ils, Monsieur?
– Sous la neige, mon rêve.
– Avez-vous peur, Monsieur?
– Je trouve ça révoltant, mon rêve.
– Qui doit-on prévenir, Monsieur?
– Les feux de l’enfer, mon rêve.
– Ça va aller quand même, Monsieur?
– Il fera nuit, mon rêve.
– Qui est votre plus proche parent, Monsieur?
– Je suis seul au monde, mon rêve.
– Voulez-vous boire un verre, Monsieur?
– Qu’est-ce que ça va me coûter, mon rêve?
– Peu importe le prix, Monsieur.
– Le calice est-il empoisonné, mon rêve?
– Vous n’en voulez pas, Monsieur?
– Casse-le en mille morceaux, mon rêve!
– Doit-on vous pleurer, Monsieur?
– Inutile, mon rêve.
– Bonne nuit, Monsieur.
– Dormons ensemble, mon rêve!
– Je dors seul, Monsieur.

* * * * * * * * * *

Alone in the World

by Ion Caraion. Translated by Constantin Roman.

[Read more →]

Tags:············································································································································································